Daily Archive for 08月 26th, 2008

从「波波头」说起

灌水贴,一颗星算给你面子。有点进步,但应该可以更好。马马虎虎啦,帮你打打气。不错!继续努力!WOW!写得好! (1/1星)
Loading ... Loading ...

现在有很多发廊,
都标榜着有精剪「波波头」的发型师,
初看的时候让我感觉有点九唔搭八不明所已,
后来才知道这是英语的「bob」音译过来的,
终于让我茅塞顿开,
先不要争议这个音译好不好听,
反正大家接受的就是好。
中国人翻译和定名本来就是强,
从很久以前北方所说的「叫床」(morning call),
到奥运前某媒体把贵阳翻译成(expensive sun),
还有其它例子实在多不胜数,
只好下删数万字,
但都让我的想像空间得已增加。

阅读全文

 3 评论